Trump, LA hakkında sevdiğimiz şeyleri kınıyor

Nesrin

New member
Küçük Tokyo – Salı sabahı Los Angeles'ın 1. Caddesi şehir merkezinde, göçmenler yürürlükte.

Demek istediğim, her yerdeler: süpürme, duvarlardan grafiti ovma, dükkanlarını açma, işe giderken lattes yakalama.

Denizcileri gönderin!

Burada göçmen protestocularının Pazartesi gecesi süpürüldüğü Little Tokyo'nun kalbinde, öne çıkan beyaz yüzler – şehir merkezindeki onlarca yıldır olduğu gibi. Cesur sokakları ve bazen cesur tarihi ile, daha ucuz kiraları ve karşılama yerleşimleri ile bu kentsel bloklar uzun zamandır insanların ABD'ye sınır geçtiklerinde göç ettikleri yerlerdir.

Bu – kesinlikle Stephen Miller'ın beyninin iç işleri hakkında spekülasyon yapmak istemesem de – muhtemelen bunun gibi blokların bunu sosyal medyada yayınladığında Başkan Trump Göçmenlik Czar'ın zihninde olduğu anlamına geliyor: ”[H]Doğduğum şehrin Uge Swats şimdi başarısız Üçüncü Dünya ülkelerine benziyor. Yırtılmış, balkanize bir yabancı toplumu. ”



“Eddie” Little Tokyo'da yaşıyor ve Salı günü Little Tokyo'daki göç protestolarından sonra temizlenmeye yardımcı oldu. Çocukluk varışları statüsü için ertelenmiş eylemde bulunuyor ve bunu yapmak için sınır dışı edilebileceğinden korkmak için protestolara gitmekten korktuğunu söyledi. Temizlenmenin, katılma yolu olduğunu söyledi.

(Anita Chabria / Los Angeles Times)



“Eddie” bana söylediği, ranza olduğunu söyledi. Eddie, Meksika'dan çocukken göç eden ve şu anki göçmenlik taramalarından korktuğu için soyadını paylaşmak istemeyen çocukluk varışları için ertelenmiş eylem programı aracılığıyla yarı yasal statüye sahip bir “hayalperest” dir. Son iki yıldır, bu otel, butik ve restoran bloğuna bakan üst kattaki bir dairede yaşıyor. Onun yerinin önündeki kaldırımda tanıştım, avuç içi, önceki gece önce yanmış ışıklar ve afişler almaktan kurumla siyah lekeledi.

Bir gün kamu görevi için koşmayı hayal eden Eddie, kendisi gibi insanların şu anda “çok savunmasız” bir durumda olduklarını söyledi, bu yüzden her zaman sivil meselelere dahil olmasına rağmen, Los Angeles şehir merkezini ulusal bir gösteriye dönüştüren protestolara gitmeyi güvende hissetmediğini ve Başkan Trump'a askeri çağrı yaparak yasa ve tarih için bir mazeret sunduğunu söyledi.

Bunun yerine Eddie temizliyor – çünkü insanların bu mahallenin bir karmaşa olduğunu düşünmelerini ve düşünmelerini istemiyor.

“Temsilci değil, bilirsiniz,” diyor önündeki kömürleşmiş yığın. Yani ben buradayım.

Eddie bunu burada sevdiğini söyledi, çünkü “Bu, yakın örgü gibi birkaç topluluktan biri. 1945'te burada olduğumu ve onları seviyorum ve varlığım için bildiklerini biliyorum ve onların için minnettarım.”

Çok daha fazla konuşmadan önce, bazı haydut protestocuların geride bıraktığı grafiti ovmak için gün boyunca ortaya çıkan Long Beach sakini Alex Gerwer tarafından kesintiye uğradık.

Millet, yalan söylemeyecek, “F – Buz” her yerde. Demek istediğim, her yerde – bu noktada bir sprey boya kıtlığı olmalı. ”

İki toplama kampından kurtulanın oğlu Gerwer, ülke çapında Trump karşıtı mitingler düzenleyen Siyasi Grup 5051 ile burada. Gerwer, kendisinin ve grubunun protesto etmekten daha proaktif bir şey yapmak istediklerine karar verdiğini söyledi, işte burada.

Gerwer, “Bunu temizlemek ve Ulusal Muhafız Trump'ı göstermek istiyoruz, Deniz Piyadelerindeki insanları biliyorsunuz, bunun açıkça siyasi tiyatro olduğunu. “Ve tüm bu kolluk kuvvetleri için üzülüyorum, çünkü birçoğu Anayasa ile zalim bir başkan arasında konuldukları bir konumda.”



Little Tokyo'daki bir Ramen restoranında yönetici olan Misael Santos, mahalledeki restoranların çoğunun göçmen işçileri işe aldığını, çünkü “göçmenlerin çok çalıştığını biliyorlar” dedi.

(Anita Chabria / Los Angeles Times)



Bloktan aşağıda, yönetici olarak çalıştığı Ramen restoranının önünde Misael Santos ile tanıştım. Köşedeki Japon Amerikan Ulusal Müzesi'ndeki insanlara herhangi bir gözetim görüntüleri olup olmadığını soruyordu, çünkü bir gece önce restoranın verandasından ışıklar ve çadır çalındı. Yapmadılar.

Meksikalı bir göçmen olan Santos, çalmayı ve vandalizmi sevmediğini söyledi.

“Protestoları anlıyorum, ama bu kamu mülkünü yok etmek için bir mazeret değil” dedi.

Daha önce, Belediye Başkanı Karen Bass, “Açık olalım: şehir merkezini veya yağmalanmış mağazaları tahrip eden herkes göçmen topluluklarımızı umursamıyor” tweet attı ve Santos bununla anlaştı.

“Göçmenler çok çalışıyor,” dedi. Bu yüzden, buradaki Asya'ya ait işlerin çoğunun Latinleri işe aldığını söyledi.

Bu mahallenin etnik köken karışımı ile “rahat ve güvenli” olduğunu, ancak son zamanlarda çalışanlarının da korktuğunu söyledi. İşe gelmek istemiyorlar çünkü baskınlardan korkuyorlar, ama “çalışmak zorundayız” dedi.

Ama bu kaosu sürdüğü için Stephen Miller'a geri döneyim. Bass 'Vandallar hakkındaki tweet'e cevap veren Miller, sosyal medyada, “göçmen toplulukları tarafından' Belediye Başkanı Bass aslında 'yasadışı yabancı topluluklar' anlamına geliyor. Tekrar buradaki tek amacının yasadışı olanları sınır dışı edilmekten, herhangi bir maliyetle korumak olduğunu gösteriyor. ”



Japon Amerikan Ulusal Müzesi Mütevelli Heyeti Başkanı William T Fujioka, bazı protestocular Little Tokyo'daki binayı tahrif ettikten sonra grafiti çıkarmak için gönüllülerle birlikte çalıştı.

(Anita Chabria/Los Angeles Times)



Bu mahallenin karanlık günlerine kadar bu tür bir retorik, Japon Amerikan Ulusal Müzesi Mütevelli Heyeti Başkanı William T Fujioka, bana, sonunda bu mahalle yamasına indirdiğimde söyledi.

Fujioka ve ben, Pearl Harbor'ın Japon Amerikalıları hapishane kamplarına taşımak için bombalanmasından sonra otobüslerin çekildiği Plaza'da konuştuk. Kendi büyükbabasının böyle bir kampta hapsedildiğini söyledi.

Protestocular, yakınlardaki bir Budist tapınağı ve Ooma Cube adlı bir kamusal sanat heykeli müzeyi tahrif etmişlerdi. Fujioka, vandalizmi “yürek parçalayan” olarak nitelendirdi, ancak bunun çoğu protestocunun temsilcisi olmadığını söyledi.

“Topluluğumuza olanlardan dolayı barışçıl protestoların ve göçmenlik haklarının güçlü destekçileriyiz” dedi. “Topluluğumuz bir göçmen topluluğudur.”

Fujioka bana büyükbabalarından birinin 1905'te nasıl yasal olarak göç ettiğini söyledi, ancak diğeri o kadar şanslı değildi. Los Angeles'a inmesine izin vermeyeceklerdi, dedi ki, “Meksika'ya bırakıldı ve Rio Grande'yi geçti. Meksika'dan Teksas'a kadar 300 adamla, Rio Grande ve New Mexico, Arizona ve Kaliforniya'nın karşısında yürüdü.”

Fujioka, Boyle Heights'taki bu plazadan çok uzaklaşmadı, büyükbabasının rüzgarına benzer yolculukları olan birçok insandı, o zaman ve şimdi. Boyle Heights, “Nihai eritme potudur. Savaştan önceki Boyle Heights'ta Japonca, Latinler, Afrikalı Amerikalılarınız vardı, İtalyanlarınız vardı, İtalyanlar vardı ve Komünist Rusya'dan kaçan Ruslar vardı. Ve hepimiz birlikte büyüdük.

Fujioka'nın hemen arkasında Gerwer'in grubunu bulduğunu ve müzenin pencerelerini ovalamakla meşgul olduğunu gördüm. Onunla olanlardan biri olan Sa Griffin, bu hafta şehir merkezindeki protestolardaydı. Yüzlerini kaplayan ve güneş batarken şiddeti kışkırtan “aptallar” dışında çoğunlukla huzurlu olduklarını söyledi.

“Geceleri çıkan vampirler,” dedi Griffin. Ve hepsi bu. Her zaman ajitatörler olacak, özellikle geceleri.

Ancak gün ışığı netlik getiriyor.



Indigo Rosen-Lopez, sol, Maruko Bridgewater ve Colin McQuade, göç protestolarından sonraki sabah Salı günü Little Tokyo'da yürüyorlar. Rosen-Lopez ve McQuade üvey kardeşler ve Bridgewater büyükannelerinin en iyi arkadaşı.

(Anita Chabria / Los Angeles Times)



Caddenin karşısında, 88 yaşındaki Maruko Bridgewater ile tanıştım, üvey kardeş Colin McQuade ve Indigo Rosen-Lopez ile birlikte yürüdüm. Erkekler Bridgewater'ı büyükannelerini olarak görüyorlar, ancak gerçekten anne büyükannesinin en iyi arkadaşı.

Bridgewater'ı yakındaki dairesine geri yürüyorlardı ve protestolar sırasında ve hatta sonrasında onun için endişelendiklerini söylediler – yakındaki bir dükkandan kırık camın üzerinden adım atmıştı.

McQuade, “Onun etrafında dolaştığını görmek gerçekten korkutucu,” dedi.

Bu “torunlar” endişelenebilir, ama size söyleyeyim, yukarıdaki Rab beni o yaşta Bridgewater kadar keskin ve şık hale getirsin. 1976'da New York üzerinden Amerika Birleşik Devletleri'ne geldi. Ona Trump'ın göçmenlere yönelik baskısını sevip sevmediğini sordum ve bana “Gerçekten değil, Biden değil” dedi.

Ancak, kasvetin yandığı açık bir Haziran sabahı yürümek, göçmen topluluklarıyla iyi ve doğru olan her şeydir. Üçü arasında Macar, Bulgar, Kızılderili, İrlandalı, İskoç ve Japonca'yı temsil ediyorlar.

McQuade bana büyükanne ve büyükbabasının II. Dünya Savaşı sırasında tanıştığını söyledi.

“Kelimenin tam anlamıyla, Amerika ve Japonya arasındaki en büyük savaşın ortasında, büyükanne ve büyükbabam birbirlerini buldular ve aşık oldular ve … bizim için tam anlamıyla hiçbir şeyden bir hayat yarattılar” dedi.

Bu, göçmenlerin bir hayat kurmaya geldiği Los Angeles şehir merkezinde. Bu, bazılarının Üçüncü Dünya kabusu gibi görünüyorsa, bunun nedeni gördüklerine kör olmalarıdır.